«Es además urgentísimo que se renueve en todos, sacerdotes, religiosos y laicos, la conciencia de la absoluta necesidad de la pastoral familiar como parte integrante de la pastoral de la Iglesia, Madre y Maestra. Repito con convencimiento la llamada contenida en la Familiaris consortio: “...cada Iglesia local y, en concreto, cada comunidad parroquial debe tomar una conciencia más viva de la gracia y de la responsabilidad que recibe del Señor, en orden a la promoción de la pastoral familiar. Los planes de pastoral orgánica, a cualquier nivel, no deben prescindir nunca de tomar en consideración la pastoral de la familia” (n. 70).


7 de marzo de 2015

LIBRES DE SER MUJERES

La asociación "Profesionales por la Ética" propone una "Declaración women of the world" para presentarla el 8 de marzo


"La identidad femenina se desarrolla en su plena dimensión en complementariedad y reciprocidad con el hombre; la mujer aporta una contribución singular a la estabilidad de la familia, el mundo laboral, la sociedad y el bien común; se debe desarrollar el papel diferencial de la mujer en la sociedad sin discriminación, violencia o explotación; la maternidad tiene un valor y una dignidad única e irremplazable ". Estos son algunos de los puntos de la Declaración de las mujeres del mundo, un documento que la asociación española "Profesionales por la Ética" promueve con motivo del Día Internacional de la Mujer.

"En los últimos años hemos sido bombardeados con la ideología del género, los principios del feminismo radical y presuntos derechos sexuales y reproductivos – explica la presidente de la Asociación Leonor Tamayo -. Pero este año será diferente y vamos a escuchar la voz de las mujeres que se sienten seguras en su identidad y en su maternidad. El mundo necesita ahora, más que nunca, mujeres con toda su feminidad, en complementariedad con el hombre.” La Declaración, que Tamayo invita a firmar, se presentará a nivel internacional el 8 de marzo, "para marcar y dejar claro lo que somos y lo que queremos ser."

"La maternidad – se lee en el documento -supone una ventaja indiscutible para la mujer en el mundo laboral y un beneficio para toda la sociedad; la maternidad y la dedicación de la mujer a la familia, no merman su crecimiento personal o intelectual, sino que muy al contrario suponen una consolidación de su personalidad y el desarrollo de su identidad femenina. El trabajo en el hogar y la dedicación exclusiva o prioritaria a la familia suponen un valor social y económico indiscutible: la auténtica emancipación femenina consiste en la libertad de ser realmente una misma ", concluye la primera parte de la declaración. En dicha declaración se solicita el reconocimiento universal y el respeto de la identidad femenina, su dignidad y la auténtica igualdad entre el hombre y la mujer en su complementariedad y reciprocidad. Se exigen también políticas internacionales que concilien la vida familiar y laboral, el reconocimiento de las mujeres que se ocupan de la familia como una categoría laboral y la prohibición de la maternidad subrogada por constituir una violación de la dignidad tanto de la madre como del niño.

WOMEN OF THE WORLD (“Mujeres del Mundo”) es una iniciativa puesta en marcha por Profesionales por la Ética en coalición con Femina Europa, Istituto di Studi Superiori sulla Donna y Woman Attitude con el objetivo de hacer llegar a las instituciones internacionales y políticos de todo el mundo lo que nosotras, las mujeres del mundo, pensamos, creemos y queremos.

La Declaración establece 10 puntos centrales sobre el papel de la mujer, la identidad femenina y la maternidad junto con nuestras 5 exigencias fundamentales
Más de 90 asociaciones de todo el mundo se han sumado ya a la Declaración que se hará pública y se enviará a los políticos e instituciones internacionales el 8 de marzo con motivo del Día Internacional de la Mujer.

Declaración
WOMEN OF THE WORLD

Nosotras, las Mujeres del Mundo, y miembros de las entidades abajo firmantes, declaramos que:

      I.          Los hombres y las mujeres necesitan redescubrir y afirmar su identidad y complementariedad en beneficio propio, de la familia, del mercado laboral y de la sociedad en su conjunto.

   II.          Existe la identidad femenina que se desarrolla en su plena dimensión en complementariedad y reciprocidad con el hombre.

III.          La mujer aporta una contribución singular a la estabilidad de la familia, el mundo laboral, la sociedad y el bien común.

IV.          Se debe desarrollar el papel diferencial de la mujer en la sociedad sin discriminación, violencia o explotación.

   V.          La maternidad tiene un valor y una dignidad única e irremplazable.

VI.          Hoy en día, las mujeres son discriminadas en occidente en por razón de su maternidad.

VII.          La maternidad supone una ventaja indiscutible para la mujer en el mundo laboral y un beneficio para toda la sociedad.

VIII.          La maternidad y la dedicación de la mujer a la familia no merman su crecimiento personal o intelectual, sino que muy al contrario suponen una consolidación de su personalidad y el desarrollo de su identidad femenina.

IX.          El trabajo en el hogar y la dedicación exclusiva o prioritaria a la familia suponen un valor social y económico indiscutible.
   X.          La auténtica emancipación femenina consiste en la libertad de ser realmente una misma, en ser mujer en términos de mujer.

Por ello exigimos:

1.    El reconocimiento universal y el respeto de la identidad femenina, su dignidad y la auténtica igualdad entre el hombre y la mujer en su complementariedad y reciprocidad.

2.    Políticas internacionales de defensa de la libertad de elección de la mujer, lo cual implica la auténtica conciliación de la vida familiar y laboral.

3.    El reconocimiento en la legislación internacional del valor del trabajo silencioso y, aparentemente invisible, de la mujer en su familia y el tratamiento del término “dedicación exclusiva a la familia” como categoría laboral.

4.    La creación de un marco de políticas internacionales de protección de la mujer trabajadora que tiene o quiere tener hijos o que está dedicada parcial o exclusivamente a su familia y la denuncia de cualquier tipo de discriminación contra ellas.

5.    La prohibición universal de la maternidad subrogada por constituir una violación de la dignidad tanto de la madre como del niño. Dicha práctica es una nueva forma de explotación de la mujer y de tráfico de personas que convierte a los niños en un producto comercial.

Puedes descargar la declaración aquí: Español 



No hay comentarios:

Publicar un comentario